人間

希望 / Hope

素晴しい存在

どんな境遇でも、人は尊くかけがえのない存在。苦しみの中でも価値は決して消えない。「そのままで素晴らしい」という真実を伝える、人間の尊厳を讃える詩。No matter the circumstances, every person is precious and irreplaceable.Even in suffering, our true worth never fades.A poem celebrating human dignity and the timeless truth — you are wonderful just as you are.
心 / Heart

薔薇の心

欲や怒りを持ちながらも、他者を思いやる人。目立たず、静かに人を照らす「けがれなき人」。この詩は、そんな人間のやさしさと強さへの讃歌。A quiet tribute to those who remain gentle amid desire and anger.“The Unstained One” is a poem that celebrates silent kindness and inner strength.