PoemBlog ~詩のブログ~ へようこそ。
Each poem is followed by its English translation.
シェイクスピア的脚本家
自分の人生の大切な脚本ですからね
粗末にしないようにしましょうよ
誰かに書かせるなんてとんでもないことです
自分で書きましょう
思いのまま 結末は決まっているのですから
悪しき運命も挿入し不可能を可能にするシーンも書いてみてはどうかな
脚本に 先入観や合理性はいらないよね
偶然や偶像を排除したかい
誰かの真似をする必要なんて それはもう
幸せだから感謝するというよりかは
感謝するから幸せになるというのが
脚本にあふれだしてきたね
ひとつだけ
誰かを不幸にする筋書きだけは
くれぐれも注意することだよ
感謝の脚本
幸福の脚本
栄光の脚本 見事に仕上がったね
そう この脚本を演じるのは
他ならぬ君だからね
大舞台の主役さ
君には
脚本家であるとともに
名優として演じ切る使命があるんだ
さあ 脚本をたたき込んで
心の中でリハーサルを
幕は上がるまで
#詩
#シェイクスピア
#詩のブログ
The Shakespearean Script
For you, this is the precious script of your own life
Don’t treat it carelessly
And never let anyone else write it for you
Write it yourself
As you wish—for the ending is already known
Include even the dark fate, and dare to write the scene
where the impossible becomes possible
A script needs no preconceptions or logic, does it?
Have you removed the idols and coincidences?
There’s no need to imitate anyone anymore
It’s not that you’re grateful because you’re happy
You’re happy because you are grateful
and that feeling begins to overflow into your script
Only one thing—
Make sure your story never brings misfortune to anyone
Be careful of that, always
A script of gratitude
A script of happiness
A script of glory—you’ve completed it beautifully
Yes, the one who will act out this script
is none other than you
the leading actor on life’s grand stage
You are
both the playwright
and the actor who performs with mastery
Now, memorize your lines
rehearse within your heart
until the curtain rises
#poem
#shakespearean
#poemblog
この詩に込めた思い
人生は、誰かに書かれた脚本ではない。
自分で書き、自分で演じる舞台だ。
不運も試練も、排除しない。物語の一部にしていく。
「不可能を可能にする」瞬間に人生が生まれる。
運命すら素材にして、自らの舞台を創造すること——それが人間の強さと智慧。
「感謝するから幸せになる」という一節には、
幸福は与えられるものではなく、
感謝に幸福の因が刻まれている確信を込めた。
この詩は、呼びかけ的である。
君は脚本家であり、名優でもある。
人生の脚本を自らの手で書き、堂々と演じ切る。
それが、君自身に生きるということ。
Thoughts Behind the Poem
Life is not a script written by someone else.
It is a stage you write and perform yourself.
Do not erase misfortune or trials—
let them live as part of the story.
It is in the moment when the impossible becomes possible
that life is truly born.
To turn even fate into material,
to create your own stage from it—
that is the strength and wisdom of being human.
The line “You’re happy because you are grateful” holds a conviction:
happiness is not something given,
its cause is engraved in the heart of gratitude itself.
This poem speaks as a call.
You are the playwright,
and you are the actor.
Write the script of your life with your own hands,
and perform it with dignity.
That is what it means
to live as yourself.


コメント